新*今日の漢字* 「載」

昨日講座終了後の会話の中に・・・

音読みと訓読みの話が出ました。

保護者の方は「音読みは読んでも意味が分からない、訓読みは読んだら意味が分かる」的な

説明を習った、と発言しました。

漢字教育士の猛者であり、漢字の猛者でもある先輩講師二人は・・・

「いやいや、音読みは中国での読み方で、訓読みは日本で意味を当てた和語なんです。」と。

中間の立ち位置の私は「音読みは中国での読み方で、訓読みは日本で意味を当てた和語。

だから・・・音読みは読んでも意味が分からないし、訓読みは読んだら意味が分かる。

という覚え方なんです。」と思いました。

では・・・

新*今日の漢字*

「載」 音読み  サイ    訓読み  の(せる る)

    画数   13画    部首  車

形声 音符は𢦏(さい)。

𢦏は戈(ほこ)の刃の上に才(神聖な標(しるし))をつける形で、ものを祓(はら)い

清め、事を始めるという意味でしたね。

載はおそらく兵車を祓い清める儀礼で、軍が出発するときに実施したのであろうと解説され

ています。

ということで、もともとは「はじめる、はじめ」の意味となったようです。

そしてもう一つ、始めることがすなわち載(おこな)うことなので、「おこなう」の意味と

なったようです。

さらに、のち「のせる」の意味に用いられています。

今の私たちは「のせる」の意味に使うことが多いですね。

参考資料(白川静 常用字解 平凡社)


さて今日の一枚は・・・


玄関を入って右側に置いてあるものです。

植物and水晶系の物・・・

そして、昨日の雨に濡れた漢字教室に資料を持って行くスーツケースです。

ケセラおばさんの日々是好日

今日の漢字での常用漢字が終わりましたので・・・ 元々大好きな、空や植物や動物を見つめて行こうと思います。

0コメント

  • 1000 / 1000