新*今日の漢字*「屯」

昨日の雨は上がりましたが、曇り空の朝です。

では・・・

新*今日の漢字*

「屯」 音読み  トン    訓読み ーーー

    画数   4画    部首  屮(てつ)

象形 織物の縁(へり)の糸を結びとめた房飾りの形です。

織物の縁の糸を結びとめることから、「あつまる、たばねる、たむろする」という意味と

なります。

屯は純のもとの字で、金文には屯を純の意味に用います。

金文にみえる賜与に「玄衣(黒色の衣)ふつ(黻の左側のみ)屯(じゅん)」を賜うことが

あるそうですが、ふつ(黻の左側のみ)屯は黻純(ふつじゅん)です。

縫いとりがあり縁飾りがついている衣だそうで、儀礼用の礼服だそうです。

屯邅(ちゅんてん)・屯難(ちゅんなん(悩み苦しむこと))のように、「なやむ」の意味にも

用います。

参考資料(白川静 常用字解 平凡社)


さて今日の一枚は・・・


我が家の前の道路の紅葉です。

紅葉だけ見れば・・・

案外京都に負けていないかも・・・

ケセラおばさんの日々是好日

今日の漢字での常用漢字が終わりましたので・・・ 元々大好きな、空や植物や動物を見つめて行こうと思います。

0コメント

  • 1000 / 1000