新*今日の漢字* 「皮」

今週は主人がもとの会社のお手伝いがあるので、毎朝5時起きで、すでに少し眠いです。

では・・・

新*今日の漢字*

「皮」 音読み  ヒ    訓読み  かわ

    画数   5画   部首  皮

では常用字解で調べてみましょう。

     獣の皮を手(又(ゆう))で引き剥がしている形。

     [説文]三下 に「獸革を剥取(はくしゅ)する者、之(こ)れを皮と謂(い)ふ」とある。

     革は獣の頭から手足までの全体の皮をひらいてなめした形である。

     皮革(加工した動物の皮)は古代は衣服や武具・装備の最も重要な材料であった。

     「かわ」のほかに、皮相(表面に現れた現象。うわべ)・皮肉(うわべ。また、体)の

     ように「おもて、うわつら」の意味に用いる。

(白川静 常用字解 平凡社)より

次に字統を調べてみました。

  象形 獣皮を手(又(ゆう))で剥ぎとる形。

     [説文]三下 に「獸革を剥取(はくしゅ)する者、之(これ)を皮と謂ふ」とし、「又

     (いう)に從ひ、爲(ゐ)の省聲」とするが、爲(為)とは関係がない。

     字は皮革の全形である革の半形で、それを手で引きはがしている形。

     獣皮は古代の衣服や武具・装備の最も重要な材料であり、斉(せい)の鮑叔(ほうしゅ

     く)のごときも、鮑を金文にほう(上下に陶革)に作るように、皮革を生業として、家を

     興したものであろうと思われる。

(白川静 新訂 字統(普及版) 平凡社)より

「皮」は「獣の皮を手(又(ゆう))で引き剥がしている形」だったのですね。

そして、よく疑問に思った「皮」と「革」の違いは「皮革の全形である革」と「半形である皮」と

漢字の世界では分けていたようですね。

ちなみに、「鮑叔ごとき」といわれた鮑叔は「中国春秋時代の斉の政治家で、若い頃から管仲(かん

ちゅう(斉の政治家でのち桓公に仕え、覇者に押し上げた人))と親しく交わり、若い頃の管仲を経

済面で助けた人」だそうです。

この二人の厚い友情を「管鮑の交わり」というそうです。


さて今日の一枚は・・・

トマトの花が咲いていました。

後ろにはトマトの赤ちゃんも見えますね。

ケセラおばさんの日々是好日

今日の漢字での常用漢字が終わりましたので・・・ 元々大好きな、空や植物や動物を見つめて行こうと思います。

0コメント

  • 1000 / 1000