新*今日の漢字* 「席」

主人は今週5日間と来週の月曜日に以前勤めていた会社のお手伝いに行きます。

お昼ご飯の心配をしなくてもよいのはちょっとラッキーです。

では・・・

新*今日の漢字*

「席」 音読み  セキ   訓読み ---

    画数  10画   部首 巾(はば)

では常用字解で調べてみましょう。

  会意 古い字形は厂(かん)と蓆(むしろ)の形とを組み合わせた形。

     厂は建物の形で、その中に蓆を引く形であるから、「むしろ、せき、座席、

     しく」の意味となる。

     地上に直接に敷くものは筵(えん(むしろ、座席))、その上にさらに重ねて

     敷くものを席という。

     長者の前に座るときは、席の間を一丈隔(へだ)てるのが礼であったので、のち

     手紙の脇付(わきづけ(手紙の宛名に書きそえて敬意を表す語))は函丈(かん

     じょう(一丈の間隔を函(い)れること))という。

     席(むしろ)は捲(ま)いて収納するものであるから、席を捲くように余す所

     なく敵の領地を攻めとることを席捲(せっけん)・席巻(せっけん)という。

(白川静 常用字解 平凡社)より

次に字統を調べてみました。

  会意 厂(かん)と蓆(むしろ)の形とに従う。

     厂は建物の形で、その中に蓆を布(し)く形。

     [説文]七下 に「藉(し)くものなり」(段注本)と訓し、じを庶の省に従うと

     するが、庶は烹炊(ほうすい)の形であるから、席とは関係のない字である。

     また重文として古文をあげ、「石の省に從ふ」とするが、それも席の網目をあら

     わした象形で、卜文の宿の字形に近く、石に従う字ではない。

     地上に直接に敷く一重のものは筵(えん)、その上に重ねるものを席という。

     [説文]に「藉(し)くものなり」というのはいわゆる祭藉(さいせき)。

     神への供薦のものをおくための席である。

     長者は席に坐するが、その座席の間は一丈の間隔をおくので、手紙の脇付(わき

     づけ)にも函丈(かんじょう)という。

     [礼記(らいき)、曲礼(きょくらい)、上]「席閒、丈を函(い)る」の意で

     ある。

     席は捲(ま)いて収めるが、猛烈な勢いで敵の陣地を侵すのを席巻(せっけ

     ん)・席捲(せっけん)という。

     幕天席地(ばくてんせきち)とは、天地を座席とする意で、気宇の広大なるに

     たとえる。

(白川静 新訂 字統(普及版) 平凡社)より

「席」はもと「建物の中に蓆(むしろ)を引く形」だったようですね。

しかも一重ではなくその上に重ねて敷くものが「席」なのですね。

時代が流れて座布団になったり、椅子になったりしましたが、あまり意味が変わっていない

字のようですね。




さて今日の一枚は・・・


写真のネタを探していたら・・・

ブロッコリーに隠れている虫を発見しました。

分かりますか?

茎の真似をしていますが、いわゆるシャクトリムシだと思います。

ケセラおばさんの日々是好日

今日の漢字での常用漢字が終わりましたので・・・ 元々大好きな、空や植物や動物を見つめて行こうと思います。

0コメント

  • 1000 / 1000